Tuto

Montage de portes de terrasse

Tu veux remplacer ta porte-fenêtre? Un projet ambitieux, mais tout à fait réalisable. Tu aimes les défis? Alors, au travail! Nous te montrons comment retirer l‘ancienne porte-fenêtre, en installer une nouvelle et isoler la niche de fenêtre et l‘intrados et enduire.

Défi
Temps de travail nécessaire
2-3 jours
Créateur(s)
2

Ce dont tu auras besoin

Matériaux

  • Portes de terrasse & baies vitrées
    Portes de terrasse & baies vitrées
  • Fenêtre de locaux d‘habitation
    Fenêtre de locaux d‘habitation
  • Poignées de fenêtres
    Poignées de fenêtres
  • Accessoires pour montage de fenêtre
    Accessoires pour montage de fenêtre
  • Moteur de volet roulant
    Moteur de volet roulant
  • Appuis de fenêtre
    Appuis de fenêtre
  • Colles de montage
    Colles de montage
  • Silicone pour construction et fenêtres S ...
    Silicone pour construction et fenêtres Soudal monocomposant blanc 300 ml
  • Acrylique pour peintre et silicone pour ...
    Acrylique pour peintre et silicone pour peintre
  • Mousse expansive
    Mousse expansive
  • Enduits & profilés pour enduits
    Enduits & profilés pour enduits
  • Colle de mortier PCI FT® colle à carrela ...
    Colle de mortier PCI FT® colle à carrelage pour sols en grès et en faïence 5 kg
  • Enduit à base de chaux-ciment Baumit end ...
    Enduit à base de chaux-ciment Baumit enduit léger de sous-couche et de finition pour ouvrage de maçonnerie léger, intérieur et extérieur 25 kgkg
  • Baguette pour enduit PROTEKTOR PVC rigid ...
    Baguette pour enduit PROTEKTOR PVC rigide avec lèvre de protection et tissu pour épaisseur d‘enduit 9 mm 2600 x 26 x 103 mm
  • Cheville standard
    Cheville standard
  • Blocs de béton celluaire
    Blocs de béton celluaire
  • Barre de seuil, nez de marche et arrêt
    Barre de seuil, nez de marche et arrêt
  • Plâtre adhésif à lisser Knauf Rotband 30 ...
    Plâtre adhésif à lisser Knauf Rotband 30 kg
  • Ancre de montage à visser pour fenêtre e ...
    Ancre de montage à visser pour fenêtre en plastique ARON (paquet = 6 pièces)
  • Polystyrène
    Polystyrène
  • Ecran sous-toiture et film isolant
    Ecran sous-toiture et film isolant
  • Bandes de réparation & d‘isolation
    Bandes de réparation & d‘isolation
  • Mélange de cales d‘égalisation 1-6 ...
    Mélange de cales d‘égalisation 1-6 mm, sachet de 60 unités
  • Panneaux OSB et panneaux de pose
    Panneaux OSB et panneaux de pose
  • Colle de construction Baumit pour carrel ...
    Colle de construction Baumit pour carrelages céramiques et panneaux en intérieur et en extérieur 25 kg
  • Ruban adhésif ISOVER Vario® KB1 simple f ...
    Ruban adhésif ISOVER Vario® KB1 simple face pour l‘intérieur 40 m x 60 mm
  • Profilé d‘enduit rapide CATNIC aci ...
    Profilé d‘enduit rapide CATNIC acier galvanisé pour une épaisseur d‘enduit de 10 mm 2500 x 21 mm
  • PVC Masking Tape ROXOLID ruban adhésif d ...
    PVC Masking Tape ROXOLID ruban adhésif de masquage Adhésif de plâtrage blanc 30 mm x 33 m
  • Cornière entoilée PROTEKTOR PVC rigide p ...
    Cornière entoilée PROTEKTOR PVC rigide pour isolation de façade et système composite d‘isolation thermique 2500 x 100 x 150 mm
Vers les produits

Outils

  • Marteau perforateur & marteau burineur
    Marteau perforateur & marteau burineur
  • Visseuses sans fil
    Visseuses sans fil
  • Règles de maçon, à crépi & à aplanir
    Règles de maçon, à crépi & à aplanir
  • Gants de travail
    Gants de travail
  • Pompe de jardin for_q FQ-GP 4.000
    Pompe de jardin for_q FQ-GP 4.000
  • Pulvérisateurs & pulvérisateurs sous pre ...
    Pulvérisateurs & pulvérisateurs sous pression
  • Serre-joints
    Serre-joints
  • Spatules et truelles
    Spatules et truelles
  • Tenaille Wiha 180 mm
    Tenaille Wiha 180 mm
  • Échafaudage complet petit échafaudage Cl ...
    Échafaudage complet petit échafaudage Classik aluminium 2,45 m
  • Pince universelle Wiha 160 mm
    Pince universelle Wiha 160 mm
  • Marteau de charpentier Picard Stahl 600 ...
    Marteau de charpentier Picard Stahl 600 g avec poignée en caoutchouc et aimant
  • Forets à métaux HSS Cobalt kit Alpen 10 ...
    Forets à métaux HSS Cobalt kit Alpen 10 pcs
  • Pistolet à cartouche Akkit 744 Pro
    Pistolet à cartouche Akkit 744 Pro
  • Pinceaux & brosses
    Pinceaux & brosses
  • Burin
    Burin
  • Outils multifonctions
    Outils multifonctions
  • Meuleuses d‘angle
    Meuleuses d‘angle
  • Tournevis
    Tournevis
  • Scies à traction & à onglet
    Scies à traction & à onglet
  • Balai brosse 40 cm avec manche
    Balai brosse 40 cm avec manche
  • Planche à roulettes de transport & chari ...
    Planche à roulettes de transport & chariot de transport
  • Aspirateur eau et poussière, aspirateur ...
    Aspirateur eau et poussière, aspirateur industriel & aspirateur à main
  • Marteau rivoir 100 g, manche en frêne
    Marteau rivoir 100 g, manche en frêne
  • Jeu de burins SDS Plus HiKOKI 3 pces
    Jeu de burins SDS Plus HiKOKI 3 pces
  • Mètres ruban, pliants et déroulants
    Mètres ruban, pliants et déroulants
  • Scie pour béton cellulaire scie pour bét ...
    Scie pour béton cellulaire scie pour béton léger églantier 750 mm spécial
  • Pistolet à mousse illbruck AA270 PRO+ po ...
    Pistolet à mousse illbruck AA270 PRO+ pour cartouche monocomposant
  • Agitateur en métal 42 cm
    Agitateur en métal 42 cm
  • Échelles
    Échelles
  • Massette avec manche en plastique 1250 g
    Massette avec manche en plastique 1250 g
  • Pied de biche & barres à mine
    Pied de biche & barres à mine
  • Protection des yeux
    Protection des yeux
  • Protection respiratoire
    Protection respiratoire
  • Cale à poncer Knauf 240 x 80 mm
    Cale à poncer Knauf 240 x 80 mm
  • Niveaux à bulle
    Niveaux à bulle
  • Scies circulaires portatives
    Scies circulaires portatives
  • Seau de chantier & bac à mortier
    Seau de chantier & bac à mortier
  • Winbag
    Winbag
  • Protection acoustique
    Protection acoustique
  • Lame de scie à métaux églantier 300 mm
    Lame de scie à métaux églantier 300 mm
  • Balai à main noix de coco
    Balai à main noix de coco
  • Ciseaux protection des mains
    Ciseaux protection des mains
  • Taloche à grille 140x285 mm
    Taloche à grille 140x285 mm
Vers les produits
Liste des matériaux et outils

Préparation

01

Planifie ta nouvelle porte-fenêtre bien à l‘avance. Dans cet exemple, une porte-fenêtre et une fenêtre à deux vantaux sont remplacées. Vérifie avec le niveau à bulle si l‘ouverture du mur est alignée à l‘horizontale et à la verticale. Si l‘ouverture de la porte ou de la fenêtre n‘est pas correcte, tu dois les ajuster avant de procéder au montage. Les nouvelles portes et fenêtres sont en principe fabriquées pour s‘adapter à l‘ouverture murale correspondante. Pour cela, deux dimensions d‘ouvertures de porte et de fenêtre à l‘intérieur et à l‘extérieur sont nécessaires respectivement pour la hauteur et la largeur.

 terrassentuer einbauen anleitung as 01

Démonter les radiateurs

02

Le radiateur doit être démonté afin de pouvoir isoler l‘intrados. Tu peux profiter de l‘occasion pour remplacer un vieux radiateur par un nouveau, plus efficace. En plus de la nouvelle fenêtre, le rebord de fenêtre et les supports seront également renouvelés plus tard. Démonte donc le rebord de fenêtre et les supports.

 terrassentuer einbauen anleitung as 02

Démonter le volet roulant

03

Les volets roulants sont remis en état. Tu peux profiter de l‘occasion pour les équiper d‘une motorisation électrique avec commande. Ouvre tout d‘abord le coffre, descends le tablier et retire-le. Retire les supports du tablier de l‘arbre. Marque la position des paliers d‘arbre à gauche et à droite pour éviter d‘avoir à tout mesurer une nouvelle fois lors du montage. Démonte ensuite l‘arbre et les paliers latéraux et rebouche aussitôt les trous avec du mortier pour qu‘ils aient le temps de durcir avant le montage. Démonte aussi entièrement l‘enrouleur de sangle, et la sangle. Tout est alors prêt pour le remplacement de la fenêtre. Le(les) nouveau(x) tablier(s) sont commandés sur mesure, puis adaptés à la nouvelle porte-fenêtre ou fenêtre.

 terrassentuer einbauen anleitung as 03
L'intérieur de l'intrados n'est pas encore isolé? Alors, c'est le bon moment d'y mettre de l'isolant. Enlève l'ancien enduit jusqu'aux pierres de construction. C'est plus facile de démonter l'ancienne porte et fenêtre quand l'enduit est retiré.

Raccourcir les rails de guidage

04

Les rails de guidage du coffre de volet roulant sont raccourcis pour que la nouvelle porte et la nouvelle fenêtre puissent y être installées plus tard; elles sont plus épaisses que les anciennes. Coupe les rails en fonction du surplus d‘épaisseur des nouveaux cadres par rapport aux anciens. Cela facilitera également le démontage de la fenêtre.Comme tu installes une motorisation électrique, tu n‘as plus besoin d‘enrouleur de sangle. Retire tout le bois et le métal des trous des enrouleurs de sangle et bouche-les avec des blocs de béton cellulaire ou similaires et du mortier.

 terrassentuer einbauen anleitung as 04

Démonter une porte de terrasse

05

Mets la nouvelle porte-fenêtre et la fenêtre de côté, en sécurité. Vérifie à nouveau les dimensions avant de démonter l‘ancienne porte. Tu es alors sûr que tout ira bien ensuite.

 terrassentuer einbauen anleitung as 05
06

À partir de maintenant, tu as besoin d‘aide. Selon son type de construction et sa taille, l‘ancienne fenêtre peut être très lourde. Accroche d‘abord le ou les battants. Sépare ensuite les rails de guidage des volets roulants de la maçonnerie avec un cutter, afin que l‘enduit n‘éclate pas à ces emplacements lorsque tu retires les rails. Dévisse toutes les vis de fixation.

 terrassentuer einbauen anleitung as 06

Démonter les cadres

07

L‘encadrement est difficile à retirer? Alors découpe une partie avec un outil multifonction ou une meuleuse d‘angle. Tu n‘y arrives toujours pas? Coupe-le alors en plus au milieu. Sectionne également les vis de fixation latérales, tu pourras ensuite retirer l‘ancien cadre. Retire le deuxième cadre de la même manière. Enlève tous les restes du seuil de l‘ancienne porte-fenêtre et le matériau de fixation de la maçonnerie. Nettoie tout puis enlève les restes de mur avec un marteau et un burin. Est-ce qu‘il reste de la laine de verre quelque part? Elle devra être éliminée selon les dispositions locales.

 terrassentuer einbauen anleitung as 07
08

Une partie du nouveau profilé de cadre est plus basse que le revêtement de sol. Il faut donc faire de la place pour le nouveau profil sous la porte-fenêtre. Découpe le sol le long de l‘évidement avec la meuleuse d‘angle et cisèle le matériau à la profondeur requise à l‘aide d‘un marteau perforateur et d‘un marteau burineur.

 terrassentuer einbauen anleitung as 08

Découper le parquet

09

Une bande doit également être découpée dans le parquet. Découpe le parquet sur une largeur un peu plus importante que celle de la nouvelle porte-fenêtre à l‘aide de l‘outil multifonctions; tu auras besoin de la largeur supplémentaire plus tard pour l‘étanchéification.

 terrassentuer einbauen anleitung as 09
10

L‘espace sous la porte-fenêtre est-il rempli de sable? Place ensuite un morceau de polystyrène pour stabiliser le sable.

 terrassentuer einbauen anleitung as 10

Lissage avec de l'enduit de scellement

11

Une surface lisse est nécessaire pour la nouvelle fenêtre, afin que tout soit étanche. C‘est pourquoi la découpe dans le mur doit être lissée avec de l‘enduit de scellement. La surface doit d‘abord être humidifiée pour que l‘enduit accroche. Mélange pour cela l‘enduit de scellement avec un accélérateur de prise; Il peut alors durcir complètement pendant que tu prépares le montage de la nouvelle fenêtre. Bouche si besoin les autres trous du mur apparus lors du démontage avec de l‘enduit de scellement.

 terrassentuer einbauen anleitung as 11

Poser le coffre de volet roulant

12

Le coffre de volet roulant est encore accessible. Alors, installe maintenant les paliers latéraux du nouvel axe du volet roulant. Perce des trous de cheville et visse les nouveaux paliers.

 terrassentuer einbauen anleitung as 12
13

Une (nouvelle) séparation est-elle nécessaire entre les deux volets roulants? Découpe ensuite un panneau de particules grossières aux bonnes dimensions et fixe-le sur le dessus du coffre de volet roulant à l‘aide de deux raccords d‘angle. Si l‘ancienne séparation est encore stable et sûre, tu peux sauter cette étape. Monte à présent les deux paliers intérieurs.

 terrassentuer einbauen anleitung as 13
14

Mesure deux fois la largeur d‘ouverture entre les paliers et reporte les mesures sur l‘axe correspondant. Tiens compte pour cela de la largeur des douilles aux extrémités de l‘axe. Les douilles peuvent être déplacées de façon à pouvoir insérer les arbres dans le palier. Les douilles seront fixées plus tard. Tu peux maintenant raccourcir les arbres.

 terrassentuer einbauen anleitung as 14

Monter le moteur de volet roulant

15

Monte maintenant le moteur du volet roulant à l‘extrémité opposée du premier arbre, insère l‘arbre et aligne-le avec le niveau à bulle. Fixe maintenant l‘arbre sur les paliers avec les douilles. Fixe le câble sur l‘arbre de façon à ce qu‘il ne gêne pas jusqu‘à ce que l‘électricien le connecte. Installe le second arbre de la même façon.

 terrassentuer einbauen anleitung as 15
Les gros trous sont comblés par de petites pierres; place d'abord les pierres dans de l'eau et enfonce-les avec l'enduit de scellement dans les trous. Termine par enduire.

Installer une porte-fenêtre

16

À partir de maintenant, il faut à nouveau travailler à deux. Monte d‘abord les poignées sur les nouvelles portes et fenêtres, afin de pouvoir installer le ou les vantaux de fenêtre. Pour cela, retire les boulons de fixation sur l‘emplacement supérieur vers le bas et accroche le battant. Pose ensuite des plaques de polystyrène sur le sol afin de pouvoir poser les cadres plus tard sans les rayer.

 terrassentuer einbauen anleitung as 16

Niveler les différences de hauteur

17

Place deux cales de nivellement de 5 mm sur le sol dans l‘ouverture du mur. Maintenant, teste le cadre de la porte-fenêtre sur les cales. Mesure les différences de hauteur entre le bord supérieur du seuil et le revêtement de sol. La porte doit pouvoir s‘ouvrir et se fermer sans toucher le sol. L‘intervalle sous le seuil doit aussi être également mesuré. Cette mesure sera nécessaire plus tard pour étayer le cadre.

 terrassentuer einbauen anleitung as 17

Etayer le cadre de porte

18

Étaye le support du cadre de porte à trois endroits avec des morceaux de bois. Mais, laisse un peu d‘espace au-dessus pour le calage et l‘alignement exact avec les cales de nivellement. Fixe les morceaux de bois avec de la colle de montage. Aligne ensuite les cales de nivellement sur les morceaux de bois avec le niveau à bulle et colle-les avec de la colle de montage pour qu‘elles ne puissent plus glisser. Le cadre de fenêtre attenant est aligné de la même manière.

 terrassentuer einbauen anleitung as 18

Fixer le profilé de raccordement pour rebord de fenêtre

19

Le profilé de raccordement du rebord de fenêtre est fixé sur la partie inférieure du cadre. Le rebord de fenêtre y sera fixé plus tard. Place les caches sur la partie extérieure.

 terrassentuer einbauen anleitung as 19
20

Fixe le profilé de raccordement du rebord de fenêtre avec deux vis afin quil ne glisse pas.

 terrassentuer einbauen anleitung as 20

Connecter les cadres

21

Les deux cadres doivent maintenant être connectés l‘un à l‘autre. Place les cadres ensemble sur le sol. Marque les trous de perçage sur un des cadres en respectant un intervalle de 15 cm entre chaque trou et avec les angles.

 terrassentuer einbauen anleitung as 21
22

Installe un des cadres et utilise un foret à métaux pour réaliser les trous de perçage pour les vis de raccordement de l‘intérieur vers l‘extérieur du cadre. Les trous ne sont percés que dans l‘un des deux cadres!

 terrassentuer einbauen anleitung as 22
23

Colle de la bande pré-comprimée dans la cavité entre les deux profilés. La bande pré-comprimée gonfle plus tard et ferme ainsi la cavité.

 terrassentuer einbauen anleitung as 23
24

Utilise maintenant des cisailles à tôle pour couper les bandes d‘accouplement à la taille voulue et fixe-les au profilé.

 terrassentuer einbauen anleitung as 24
25

Replace les deux cadres ensemble et fixe-les en haut, à fleur avec des serre-joints à une main. Puis visse-les à partir du cadre avec les trous de vis pré-percés avec l‘autre cadre, non pré-percé.

 terrassentuer einbauen anleitung as 25
26

Place les deux cadres connectés dans l‘ouverture du mur. Place des cales de nivellement sous le cadre de la fenêtre et aligne-le dans toutes les directions avec le niveau à bulle. Les rails de guidage des volets roulants nécessitent environ cinq millimètres d‘écartement par rapport au repli du mur. Utilise des cales adaptées pour cela. Une fois l‘alignement effectué, le cadre est fixé avec des patins de montage. Place pour cela les patins en haut dans les angles et gonfle-les de manière homogène jusqu‘à ce que le cadre soit fixe.

 terrassentuer einbauen anleitung as 26

Monter les rails de guidage des volets roulants

27

Procède maintenant au montage des rails de guidage des volets roulants. Aligne les deux rails centraux au milieu des deux cadres accouplés. Fixe-les ensuite avec le cadre à l‘aide d‘un serre-joint.

 terrassentuer einbauen anleitung as 27
28

Aligne les rails de guidage des volets roulants extérieurs, uniformément et verticalement. Marque leur position sur les cadres.

 terrassentuer einbauen anleitung as 28

Fixe l'ancrage de montage

29

Maintenant, marque sur les cadres, les trous de perçage des vis avec lesquelles ils seront vissés à la maçonnerie. Deux trous suffisent sur le cadre de la fenêtre, chacun à une distance de 15 cm des angles. Tous les 60 cm environ, des trous de vis supplémentaires sont percés sur le cadre de porte.

Certaines zones ne se prêtent pas au vissage? Alors installe des ancres de montage à ces endroits – elles sont simplement fixées au cadre. Courbe-les ensuite jusqu‘à ce qu‘elles reposent contre la maçonnerie du côté de la pièce. Le cadre y sera vissé plus tard.

 terrassentuer einbauen anleitung as 29
30

Colle le cadre sur le côté pour éviter que le mandrin ne le raye. Perce ensuite les trous de vis dans le cadre avec un foret à métaux mais pas jusqu‘à la maçonnerie. Pour protéger le foret, tu peux coincer une planchette en bois entre le cadre et le mur.

 terrassentuer einbauen anleitung as 30
31

Retire à nouveau les cadres de l‘ouverture murale pour les étapes suivantes. Visse le(s) ancre(s) de montage au cadre.

 terrassentuer einbauen anleitung as 31

Ajuster le cadre de fenêtre

32

Retire le film de protection des cadres de fenêtre afin de pouvoir marquer et visser. Pose les rails de guidage en bas, à fleur sur les cadres de fenêtre. En-haut, ils sont à 1-2 cm de hauteur, les dimensions exactes sont indiquées dans les instructions du fabricant. L‘important est qu‘ils dépassent de quelques millimètres dans la découpe de fenêtre par la suite, aide-toi de la ligne de marquage de l‘embrasure pour cela. Coupe ensuite les rails avec la scie oscillatoire. Place à nouveau le rail découpé sur le cadre et marque la position de la rainure de fixation. Reporte la ligne de marquage en parallèle sur le cadre de fenêtre, les vis bombées seront ensuite vissées sur cette ligne, puis les rails y seront enfichés à leur tour.

 terrassentuer einbauen anleitung as 32
33

Visse les vis bombées tous les 20 cm sur la ligne de marquage dans le cadre.

 terrassentuer einbauen anleitung as 33
34

En fonction du mode de construction, des pièces d‘extrémité doivent être collées avec de la colle de montage en bas sur les rails de guidage des volets roulants. Place les rails raccourcis, aligne-les à fleur et clipse-les sur les vis bombées. Pour cela, tu peux utiliser un marteau avec un support en bois.

 terrassentuer einbauen anleitung as 34
35

En haut, des pièces d‘extrémité doivent être collées avec de la colle de montage en bas sur les rails de guidage des volets roulants. Elles sont en biais à l‘intérieur et forment ainsi une trémie pour le coffre des volets roulants. Selon la fenêtre, les pièces d‘extrémité tombent différemment.

 terrassentuer einbauen anleitung as 35

Poser la traverse de volets roulants

36

Découpe à présent la traverse de volets roulants à la dimension souhaitée. Pour cela, place-la à fleur sur le haut du cadre en son milieu. Marque les découpes nécessaires pour les rails de guidage des volets roulants du dessus. Découpe cette zone avec un outil multifonctions.

 terrassentuer einbauen anleitung as 36
37

Clipse la traverse de volets roulants découpée sur le cadre de fenêtre. Les arêtes de coupe sans couverture sont recouvertes de bande textile.

 terrassentuer einbauen anleitung as 37
38

Fixe ensuite la traverse avec des vis.

 terrassentuer einbauen anleitung as 38
39

Une traverse métallique supplémentaire est fixée pour plus de stabilité. Place-la à fleur et marque les trous de vis afin de ne pas toucher les vis de la traverse en dessous. Effectue ensuite le pré-perçage des trous de vis et visse la traverse supplémentaire.

 terrassentuer einbauen anleitung as 39

Aligner le cadre

40

Replace le cadre dans l‘ouverture du mur, aligne-le dans toutes les directions avec le niveau à bulle et fixe-le à nouveau avec les patins de montage. Perce ensuite les trous de chevilles dans la maçonnerie avec le foret à pierre, à travers les trous pré-percés dans le cadre. Perce également les trous de chevilles dans la maçonnerie au niveau des ancres de montage. Il faut également forer sous le seuil de la porte-fenêtre: enlève le couvercle et perce avec le foret à métaux à travers le cadre, mais pas dans la maçonnerie. Perce également ensuite les trous de chevilles dans la maçonnerie avec le foret à pierre. Retire ensuite le cadre de l‘ouverture du mur et place-le à l‘extérieur.

 terrassentuer einbauen anleitung as 40

Etanchéifier le cadre

41

Tu dois maintenant étanchéifier le cadre du côté de la pièce. Colle une bande de film le long du cadre du côté de la pièce – avec des boucles aux coins afin que le film puisse être collé sur la maçonnerie par la suite.

 terrassentuer einbauen anleitung as 41
42

Étanchéifie à présent le cadre côté extérieur. Colle la même bande de film que dans l‘étape précédente sur le bas du cadre de l‘élément de fenêtre. Une bande pré-comprimée est appliquée sur le cache en alu de la porte-fenêtre pour l‘étanchéifier en bas. De la bande pré-comprimée est également collée aux rails de guidage des volets roulants, où les rails s‘appuieront plus tard contre la maçonnerie.

 terrassentuer einbauen anleitung as 42

Visser le cadre avec la maçonnerie

43

Place le cadre dans l‘ouverture du mur une dernière fois. Visse-le maintenant à travers le cadre avec les vis de fixation directe sur la maçonnerie, mais ne les serre pas complètement, afin de ne pas déplacer le cadre!

 terrassentuer einbauen anleitung as 43
44

Place les chevilles pour les ancres de montage. Cale ensuite les ancrages muraux avec la maçonnerie (voir flèche) et visse-les bien.

 terrassentuer einbauen anleitung as 44

Accrocher les vantaux de porte et de fenêtre

45

Accroche maintenant les vantaux de porte et de fenêtre. Replace en haut les goupilles de sécurité supérieures afin de sécuriser le vantail. Vérifie ensuite que les vantaux s‘ouvrent et se ferment sans difficulté. Vérifie également l‘oscillo-battant.

 terrassentuer einbauen anleitung as 45
46

À présent, la bande de film extérieure fixée sur le bas du cadre de la fenêtre à l‘extérieur, doit être collée à la maçonnerie à l‘intérieur. Pousse alors la bande de film vers l‘intérieur à travers la fente inférieure. Les cales de nivellement gênent? Alors, retire-les temporairement, fais passer le film et remets les cales sur le film. Applique de la colle étanchéifiante sur la maçonnerie et colle la bande de film dessus. Les bandes de film intérieures gênent? Alors, colle-les provisoirement sur le cadre.

 terrassentuer einbauen anleitung as 46
47

Toutes les zones à mousser doivent maintenant être humidifiées à l‘aide d‘un pulvérisateur.

 terrassentuer einbauen anleitung as 47

Mousser les cavités

48

Toutes les cavités doivent être remplies de mousse. Agite bien la mousse pour fenêtre. Remplis de mousse les joints entre l‘ouverture du mur et le cadre de la fenêtre de manière uniforme, les joints verticaux, de bas en haut. Laisse ensuite la mousse durcir.

 terrassentuer einbauen anleitung as 48
49

Coupe l‘excédent de mousse avec un couteau ou une lame de scie à métaux – recouvre l‘extrémité de la lame de scie avec du ruban adhésif pour ne pas te blesser.






 terrassentuer einbauen anleitung as 49
50

La bande de film intérieure est maintenant collée à la maçonnerie. Applique alors la colle étanchéifiante sur la maçonnerie et presse la bande de film sur la colle – la bande de film doit être bien appliquée contre la maçonnerie et ne doit pas présenter de creux.

 terrassentuer einbauen anleitung as 50

Isolation de l'intrados

51

Pour une isolation thermique parfaite, la niche de fenêtre est non seulement enduite, mais ensuite isolée. Avant de continuer, scotche de la bande textile et du film sur la porte-fenêtre et la fenêtre.

Pose d‘abord les profilés pour enduit à prise rapide. Applique de l‘enduit à base de chaux-ciment et lisse-le. L‘intrados est également enduit. Applique l‘enduit sur les bandes de film et lisse-le.

 terrassentuer einbauen anleitung as 51
52

Dès que l‘enduit a pris, retirer (raboter) les excédents à l‘aide de la taloche à grille. Place la règle à niveau sur la surface de temps en temps; de cette façon, tu peux voir où tu dois encore raboter.

 terrassentuer einbauen anleitung as 53
53

Il faut isoler la niche et l‘intrados avec des plaques de silicate de calcium. Prépare d‘abord les découpes pour le fond de la niche. Marque les découpes à l‘aide d‘un cutter et casse-les tout simplement. Une sous-couche est appliquée sur les plaques avec un mélange de 90 % d‘eau et 10 % d‘apprêt anti-moisissure. Mélange le mortier adhésif et applique-le sur les surfaces murales. Répartis ensuite le mortier appliqué avec le côté denté de la taloche du bas vers le haut (5 dents). Applique aussi du mortier adhésif sur les versos des plaques et répartis-le. Enfonce d‘abord les plaques arrière dans la couche de colle, puis les plaques latérales. Lorsque tout est isolé, les plaques sont recouvertes d‘un apprêt non-dilué.

 terrassentuer einbauen anleitung as 54

Installer des baguettes de délimitation

54

Des baguettes de délimitation sont montées sur les côtés du cadre. Coupe les baguettes à la longueur qui convient. L‘espace entre les paumelles (charnières) est trop restreint? Dans ce cas, tu dois découper les baguettes. Retire le film de recouvrement le long de la baguette de recouvrement de la fenêtre et de la porte. Il est recollé sur les baguettes de recouvrement, une fois celles-ci fixées.

Ôte le papier de protection au dos des baguettes de délimitation et colle les baguettes sur le cadre de fenêtre et de porte à l‘aide d‘un niveau à bulle. Enlève à présent aussi le papier de protection sur l‘avant et colle le film de recouvrement sur la baguette de délimitation.

 terrassentuer einbauen anleitung as 55

Afin d'obtenir plus tard un enduit propre sur les bords, des cornières entoilées sont collées aux coins de l'intrados. Un profilé de protection d'angle est utilisé dans le coin de la porte-fenêtre, car une cornière entoilée serait trop large. Applique du mortier adhésif sur l'intrados et la surface du mur dans la largeur du tissu. Enfonce les cornières entoilées et le profilé de protection d'angle dans la couche de colle et aligne le bord avec le niveau à bulle. Applique ensuite une fine couche de mortier adhésif sur le tissu jusqu'à ce qu'il soit lié dans la couche de colle. Pour finir, lisse les surfaces.

Enduire les surfaces

55

Les surfaces isolées sont maintenant enduites. Le mortier adhésif utilisé précédemment peut convenir à cette tâche. Consulte les instructions du fabricant pour savoir si tu peux l‘utiliser comme enduit de finition.

 terrassentuer einbauen anleitung as 56

Travaux de finition

Raccorder la motorisation électrique de volet roulant

56

Le moteur électrique des volets roulants est raccordé au préalable par l‘électricien. Enfile le tablier du volet roulant de l‘intérieur à travers le coffre du volet roulant dans les rails de guidage à l‘extérieur. L‘installation est identique pour la porte-fenêtre et la fenêtre.

 terrassentuer einbauen anleitung as 57
57

Pousse maintenant les suspensions de volet roulant dans la dernière lame.

 terrassentuer einbauen anleitung as 58

Fixer la suspension de volet roulant

58

Pour pouvoir fixer les suspensions de volet roulant, le tablier doit être descendu davantage dans les rails de guidage. Tourne la languette à l‘extrémité de 90 °, passe-la dans le trou approprié de l‘arbre puis retourne-la dans sa position initiale. Tu peux tester maintenant si le moteur électrique fonctionne.

 terrassentuer einbauen anleitung as 59
59

Remonte le volet de moitié et visse un butoir de chaque côté de la lame inférieure, à l‘extérieur.

 terrassentuer einbauen anleitung as 60

Isoler un coffre de volet roulant

60

Les surfaces latérales du coffre, maintenant bien accessibles, doivent être isolées. Mesure et effectue les découpes nécessaires du panneau isolant et fixe-les avec de la colle de montage – à cause de l‘arbre, tu dois diviser le panneau isolant et évider la zone de l‘arbre.

Raccourcis maintenant le couvercle du coffre de volet roulant car les nouveaux cadres de portes et de fenêtres sont plus épais que les anciens. Fais ensuite glisser le couvercle dans les rails de guidage et visse-le.

 terrassentuer einbauen anleitung as 61

Découper le rebord de fenêtre

61

Vérifie avec un petit morceau si le rebord de fenêtre s‘adapte partout sur le profilé du cadre de la fenêtre. Le rebord de fenêtre doit ensuite être découpé. Il faut mesurer la longueur requise pour le rebord de fenêtre – moins la largeur des profilés de finition – et le couper avec la scie oscillatoire. Découpe les deux profilés de raccord pour rebord de fenêtre à la largeur du rebord et enfiche-les.

 terrassentuer einbauen anleitung as 62
62

Utilise la découpe pour marquer les trous de perçage des consoles. Choisis des chevilles et des vis suffisamment longues pour les consoles, de façon à atteindre la maçonnerie à travers l‘isolation. Perce les trous de chevilles jusqu‘à la maçonnerie et place les chevilles.

 terrassentuer einbauen anleitung as 63
63

Visse les consoles dans la maçonnerie.

 terrassentuer einbauen anleitung as 64

Visser le rebord de fenêtre

64

Pose maintenant le rebord de fenêtre et visse-le aux consoles par en-dessous. Tu peux maintenant peindre les murs de la pièce, puis retirer les films de recouvrement.

 terrassentuer einbauen anleitung as 65
65

Place les caches par l‘extérieur sur le cadre de fenêtre au niveau des ouvertures de ventilation.

 terrassentuer einbauen anleitung as 66

Etanchéifier avec du silicone

66

Comble les joints à l‘intérieur et à l‘extérieur avec du silicone ou de l‘acrylique pour fenêtre et lisse-le.

 terrassentuer einbauen anleitung as 67

Fixer le profilé en alu

67

Colle le profilé en aluminium sur le seuil de la porte-fenêtre pour créer la jonction avec le revêtement de sol.

 terrassentuer einbauen anleitung as 68
68

Terminé.

 terrassentuer einbauen anleitung as 69

Monter une nouvelle fenêtre

Tu veux monter ta nouvelle fenêtre et tu as besoin d'aide pour cela? Dans ces instructions de l'Atelier brico, découvre étape par étape comment faire. Tu découvriras également le matériel et les outils nécessaires au pro ...plus